Slik lærer du kinesisk

video:hvordan øve kinesiske tegn


Jeg befinner meg midt i en verden av språklig galskap.  Språket er en viktig del av kulturen, og kulturen er en viktig del av businessen. Sånn henger det sammen.

Få kinesere snakker engelsk, men enda færre nordmenn snakker kinesisk, så det gir meg en ekstra fjær i hatten for fremtidige karriæremuligheter.

Men det tar tid å lære, og det finnes ingen snarveier. Det er enkelte øyeblikk hvor jeg skulle ønske vi hadde strengere pugge-skoler i Norge, og mindre "lek og lær". Jeg inbiller meg at det hadde gjort ting enklere nå!

Men enkelt hadde det nok ikke vært uasnett. Jeg kan gi dere et kjapt og ekstremt eksempel på noen av utfordringene:

Ordet "shi" kan ha over hundre ulike meninger ettersom hvilken tone du sier det med, og hvilket tegn det skrives i. Mandarin har 5 ulike toner, og er med andre ord ikke et språk for de tonedøve.

Her er diktet The Lion Eating Poet In The Stone Den, skrevet i 92 ulike tegn. Alle med uttallelsen Shi.

Mitt kinesiske etternavn er forresten Shi. Shi Yu Chen (etternavnet sies først). Jeg husker ikke helt hva navnet betyr, fordi jeg ble døpt i all hui og hast i registreringskøen på Fudan. Jeg tror det var noe så hyggelig som "regnfull morgen"...

 

Studieteknikker

Så, hvordan skal man gripe fatt i dette språket? Jeg har prøvd å skrible ned noen studieteknikker. Mange av metodene er i utgangspunktet utviklet av ting jeg ikke har gjort, men har skjønt i etterkant at jeg burde ha gjort. Så lær av mine feil!

 

1.Forberedelser

 Frisk opp den engelske grammatikken, slik at ord som conjunction, prefix og suffix ikke er totalt ukjent når du skal lære den kinesiske grammatikken. Hvis ikke kan man bli sittende å oversette fra kinesisk til engelsk, fra engelsk til norsk, og i worst- case scenario fra norsk til norsk synnonymordbok. Det gjør ting plutselig unødvendig vanskelig.

  

2.Kjøp ordbok/apps

 Ordbøker i papirform blir en tidseter når du studerer kinesisk. Skaff deg heller apps til telefonen med mulighet for å tegne inn tegnene med fingeren. Hvis du ikke har en slik high tech telefon fra før, - SKAFF deg en! Det er verdt investeringen. Tiden er over for ordbøker

 

 

 Til venstre ser du en ordbok-app der du enkelt kan tegne inn tegnene, og til høyre en annen for å lære i hvilken rekkefølge strekene skal tegnes i (ja, det er også viktig).

 

Til venstre et lærespill for å huske hvilke toner ordene har. Feil tone kan som sagt gi ordet en helt annen mening!
Til høyre er kanskje den mest fancy appen jeg har sett så langt. Ved hjelp av kameraet kan telefonen gjenkjenne kinesiske tegn og oversette hele setninger til engelsk eller pinyin.

Det du derimot kan kjøpe i fysisk bokform er en grammatikkbok. Boken forklarer hvordan man skal bruke grammatikken på en "enkel" måte, da de kinesiske skolebøkene jeg bruker synes å ha blitt oversatt i Google translator.

 

3.Pugge pugge pugge

De kinesiske tegnene er det kun én måte å lære på, og det er å terpe. En hjelpeteknikker kan være å lage dine egne historier til hva krusedullene ligner på i sammenheng med meningen av ordet. Dette krever mye fantasi, men hjelper deg til å komme i gang.

Her er et eksempel på mine noe mindre kreative fantasier:







4.Språkpartner

Finn en språkpartner enkelt via Conversation Exchange (de har alle språk). Møt hverandre jevnlig i ulike situasjoner, eller ha språkutveksling gjennom Skype eller MSN, dersom du ikke bor i landet.


Dette er Xueni, min språkpartner! Hun har søkt seg inn på NHH og vil derfor lære litt norsk. Vi møtes en gang i uken og spiser middag og prater mest kinesisk, men også litt norsk. Denne uken har vi bestemt oss for å gå på spa i stedet! Da er det ikke så verst å lære språk.

 

5.Dagligdags

Skriv ned setninger/ord du har lyst til å lære. Det er ikke vits i å bruke timesvis på å lære ord du aldri får bruk for. Lærebøkene mine har en god del av de, som for eksempel "tror du på spøkelser".

Så hver gang du stopper opp i en samtale fordi du ikke vet ordet, skriv det ned! Neste gang sitter det som støpt i hjernen. Det samme gjelder de kinesiske tegnene; Lær tegnene for favorittmaten din, for Norge når du skal sende post hjem, eller andre tegn du ser daglig og lurer på.

 

6. Ha det gøy med kinesiske venner!




Det er merkelig hvor god kinesisken blir etter et par drinker... da snakker ihvertfall jeg shnabla bra!



Hvilke studieteknikker har du? Del dem gjerne!

26 kommentarer

Nina

14.02.2012 kl.18:00

Fantastisk! Ke heite dei ulike appsene? :D

Nora

14.02.2012 kl.18:39

Så fort du skriver!

Lar meg stadig imponere over hvor flink du kan være. Mange gode studietips jeg skulle ønske jeg kunne overføre til mitt studie.

Artig som alltid å lese bloggen din :)

Ida Lien

15.02.2012 kl.06:10

Nina:

Spillet: Mind Snacks 2.5.9

high tech appen: Pleco

ordboken: I love Chinese



Her er andre forslag til apps:

http://www.appolicious.com/education/articles/10440-best-iphone-apps-for-learning-mandarin-chinese

Marina

15.02.2012 kl.06:43

Er imponert over din selvdisiplin!

Andreas

15.02.2012 kl.16:33

Jeg startet på kinesisk språkkurs i går. Jeg er glad jeg kun skal lære å prate mandarin i første omgang, og lar heller tegnene vente på seg ;) Super samling av apps og et godt innlegg forøvrig!

Dag

18.02.2012 kl.14:05

加油,我喜欢你的博客 ;) 我也在复旦学

Ida

18.02.2012 kl.14:27

Dag》谢谢,你很热情!真的吗, 你在什么系学习?

Dag

18.02.2012 kl.14:38

呵呵,你的中文不错。我也是来上海学语言,在复旦学了两年半,其实我已经毕业了。下个星期就要回挪威了,有点不开心,因为我想多留在这里

Dag

18.02.2012 kl.15:21

顺便说,我只是偶然的看到你的博客在dn.no,所以我就想留一个言,因为我们在一样的地方学习过 ^^ 有点巧

Michael

18.02.2012 kl.20:28

Takk for gode tips :) Skal selv lære kinesisk til neste år, så dette var inspirerende :D Flink !

Ida

19.02.2012 kl.09:10

Dag: Haha, halvparten av den siste der måtte jeg bruke google translate på... 我只学了半年!Selv om jeg forstår ordene, har jeg vanskeligheter med å forstå meningen... så si fra hvis du har noen tips:)

God tur hjem. Håper du kommer tilbake snart!

Dag

19.02.2012 kl.15:48

Takk for det, Jeg haaper jeg faar mulighet til aa snart komme tilbake i Kina igjen. Blir litt rart aa dra hjem til Norge naa egentlig etter aa ha vaert her saa lenge.

Imponerende at du kun har studert et halvt aar med kinesisk ogsaa har du kommet saa langt med tegn! Da har du laert mye raskere enn det jeg gjorde :) Jeg brukte lang tid foer jeg begynte med tegn. Foeler selv jeg har en lang vei aa gaa med kinesisken min, men hvis jeg skal komme med et tips er nok det aa henge mest mulig med kinesere, delta paa kinesisk guidet gruppeturer ol. Hjelper ogsaa veldig paa grammatikken aa lese boeker (romaner etc) paa kinesisk.

Ida Lien

20.02.2012 kl.12:55

Dag: Jeg kan skjønne det bir rart å komme hjem etter to år i Kina. Bare ved å tilbringe en sommerferie hjemme i Tønsberg følte jeg meg malplassert:P

Jeg er nok laaaang unna å lese kinesiske romaner! Men kinesisk guidet turer var en god ide som skal prøves ut:)

Hvor lang tid tror du det tar før du begynner å lengte tilbake til SH? Jeg gir deg to uker! ;)

Dag

21.02.2012 kl.10:42

Hehe, for aa si det saann, jeg savner Shanghai allerede, og jeg har ikke dratt hjem enda engang :P Vet ikke om jeg kommer tilbake med det foerste men haaper jeg har mulighet aa finne en jobb som har noe med Kina og gjoere seinere.

Naar det gjelder lesing maa man bare bruke tid paa det, det er vanskelig i starten for man maa sitte aa slaa opp i ordboka i et sett. Det blir lettere jo mer man leser, og kult naar man ser framgangen i at man blir mindre og mindre avhengig av aa bruke ordbok.

Forresten, jeg tror kanskje jeg saa deg paa 五角场 idag sammen med noen andre-- bruker du roed kaape?

Ida Lien

22.02.2012 kl.14:44

Dag: Hehe nei, rødhette er ikke helt min stil. Hvis du leser det siste innlegget, kan du se hvor jeg har tilbragt dagen idag... og som du kanskje skjønner, skulle jeg SÅ mye heller hengt i wujiaochang!

Jeg får begynne med noen barne- og eventyrbøker fra Wallmart, før jeg går løs på romaner. Det burde nesten gå greit.

Håper du finner den jobben:)

Dag

23.02.2012 kl.04:48

Ok :P Da var det bare en jeg synes lignet. Tenkte at det kanskje ikke var saa helt usannsynlig hvis du hadde bodd paa Fudan campus, men leste rett etter at jeg sendte det at du ikke gjoer det.

Huff, saa kjipt med den boten. Kjenner en svenske som ogsaa fikk bot pga visum, men han fikk det dobbelte.

Drar hjem til Norge imorgen, oensker deg lykke til med videre studier!

Aili

23.02.2012 kl.14:53

Utrolig kreative maate aa laere seg tegn paa, tenkte aldri paa aa anvende en slik teknikk selv. Min egen teknikk var aa rett og slett skrive de samme tegnene om igjen til jeg husket dem nogelunde... Veldig kjedelig saann sett.Og siden jeg ikke har skrevet kinesisk paa snart 3 aar nu, har jeg glemt alt...

Lykke til videre i Shanghai. Bildene dine bringer meg tilbake til tiden min paa Fudan og paa dormitoryen =)

Ida Lien

24.02.2012 kl.09:33

Dag: Hehe, ja, jeg var vel heldig da. Selv om jeg har litt vanskeligheter med å tenke det akkurat nå:P

God tur og lykke til med en norsk hverdag:)

Xueyuan

02.03.2012 kl.11:59

my colleague send your blog to me, actually he wanted me to read your latest blog about the visa. I feel sorry about your experiences, I can imagine I would feel same scary and shocked if I was taken by police while travelling in places like Italy. You can also ask to contact norwegian embassy next time when this happens.

I am Chinese working and living in Norway--Stavanger, I studied in UIS earlier. My husband is norwegian and he is now going to Chinese courses, I also send your blod to him.

I am on my way to improve my morwegian. I chose to write in English because it goes much faster---well, that's not the right way to learn language though :)

All the best!

Xueyuan Chen

Ida Lien

05.03.2012 kl.09:06

Xueyuan: Thanks for writing Xueyuan! I guess I should reply to you in Chinese, but as you're saying, this is much faster...

Yeah, China is not the country you want to be on the wrong side of the law! I try to forget about the money, and can almost laugh about it now;)

How is it for you as a Chinese to learn Norwegian? Maybe you should write about being a Chinese in Norway, that would be interesting reading!:) Thanks for sharing my blog, and best of luck to you with learning Norwegian!

Cheers!

Yuting

31.05.2012 kl.21:15

Hei! Jeg kommer fra Taiwan og bor i Sandefjord. Jeg vil gjerne lære bort mandarin i Vestfold, men det er så vanskelig å finne noen folk som er interessert i å lære mandarin. Jeg håper at jeg kan finne noen folk som er som deg her;)

Ida Lien

01.06.2012 kl.11:45

Yuting: Hei Yuting! Du kan gjerne være min språkpartner i sommer;)

Yuting

30.07.2012 kl.14:50

不好意思,我現在才看到妳的回覆。妳今年的夏天會待在Tønsberg嗎?如果妳希望能跟我練習中文可以寫信給我lulalu37@hotmail.com :)

Alex

30.11.2012 kl.10:36

Hei , Kansje, ,Jeg Kan laare deg om Kinesisk, det er ikke vanskelig , men mer tid om det . Min MSN ( Min E-post).eller QQ (6660287)( Du kjenner det?)

Ida Lien

05.01.2013 kl.12:07

Alex: Hei! Veldig gjerne! Bor du i Norge eller Kina?:)

rolf daniel

02.04.2013 kl.12:49

hei vet dette ikke har noe med det dere prater om men jeg har ei stemor som har 3 tegn på armen men vil ikke la meg få vite det... -_- ho har vert min stemor i 8 år nå men ført nå så sier ho at... hvis du finner ut av hva som står der så skal jeg fortelle hvorfår og når jeg tok det menne siden jeg kun har ordene på kinesisk så er det vanskalig og få hjelp hvet noene her om åsen jeg kan finne ut av det ?????

Skriv en ny kommentar

Ida Lien

Ida Lien

25, Tønsberg

Jobber i Shanghai og Vietnam. Tidligere student på Fudan University og Tongji University. Finn meg på Twitter @IdaSLien, Instagram #shanghaida eller på LinkedIn. Kontakt: ida.sandvik.lien@gmail.com

bloglovin

Kategorier

Arkiv

hits